Ce vrei să spui - Ave
Etimologia (istoria originii cuvântului)
„Ave“ (de la Ave latină sau Aue) - traducerea literală a formelor romane tradiționale de salut și rămas bun. Cuvântul provine din verbul latin Aveo, ceea ce înseamnă „stare bună de sănătate“; în forma verbului imperativ este transformat în ST, care poate fi tradus ca dorințele stare bună de sănătate și viață lungă. salut rus „salut“ este o traducere literală a roman AVE. Se crede că salutul «» AVE - este un derivat al cuvântului din limba latină
«Avis» - pasăre. În special, cuvântul spaniol există în acest sens.
Cezar salut
Cuvinte rare din limbile antice moarte ajung neschimbate în ziua de azi. De obicei, cuvântul este transformat de nerecunoscut, și numai un lingvist cu experiență pot găsi în ea urme de rădăcini producătoare. Cu toate acestea, salut „Bucura-te!“ A rămas neschimbate, datorită a ceea ce a devenit o expresie familiară. In Roma antica, gladiatori, lăsând câmpul de luptă, a salutat împăratul așezat pe podium strigând «Ave, Caesar, morituri te salutant», ceea ce înseamnă literal „Bucura-te, Cezar! Mergând să moară te salut. „Bun venit Sinonim“ Ave „poate fi latinescul“ viva „ceea ce înseamnă“ salut „“ Glory. "
Salute Roman
Când pronunțarea teză salut Cezar printre gladiatorii folosite pentru a fi amestecati in mod dramatic mâna dreaptă dreaptă pe verticală sau la un unghi față de sol. Demonstrarea mâna dreaptă a împăratului dovedit că omul nu se ascunde arme care ar putea dăuna guvernatorul. Același gest a folosit armata legiunilor romane, primitoare comandantul. Această acțiune eticheta a fost numit „salutul roman“, derivat din „salutant“ Latină - un salut.
gest antic de respect este larg răspândit pe diferite continente. De exemplu, la sfârșitul secolului al 19-lea, cu ajutorul ei a fost dat jurământul de credință față de steagul american, iar câteva decenii mai târziu, Hitler a împrumutat salutul roman și a introdus-o în armata lor, în speranța de a cumpăra ritualul și puterea militară a vechii romani.
Glorificare a Fecioarei
Comunitatea mondială creștină asociază în primul rând cuvântul „Bucură-te“ cu celebra rugăciunea Fecioarei de „Ave Maria“. Rugăciunile numele merge înapoi la salut că arhanghelul Gabriel a anunțat prezența Fecioarei Maria în timpul Buna Vestire. În acest caz, cuvântul „! Ave Maria“ va însemna o „Ave Maria“ - în acest moment fată coboară revelația că ea va purta fiul lui Dumnezeu.